dilluns, 1 de juny del 2020

Còp doble

Blasco Ibañez, Cuentos valencianos. Revirada occitana Miquèl Pedussaud 


Quand dobriguèt la pòrta, Sento trapèt un papièr dins lo trauc de la sarralha. Èra un bilhet anonim d’amenaças. Demandava quaranta duros[1] que deviá daissar la quítia nuèit dins lo forn qu’èra bèl just en fàcia de sa barraca.
Los bandits terrorizavan la huerta[2]. Aquel que plegava pas trapava los camps degalhats, las recòltas raubadas e quitament de còps en plena nuèit, desvelhat  d’un còp, aviá a pena léser de fúger la clujada que s’engrunava dins las flamas, dins una fumatièra ofeganta.
Gafarro, lo gojat mai galhard de Ruzafa, s’èra jurat de los descobrir, los bandits. Cada nuèit, lo fusil a la man, se metiá a l’espèra dins las canavèras o rebalava pels camins. Un matin, trobèron son cadavre dins un besal, lo ventre traucat de nafraduras, lo cap esclapat. Lo murtrièr demorèt desconegut.
Los jornals de Valéncia contavan aqueles dramas de la huerta, ont, tre la nuèit, butats per una paur egoïsta, las gents barravan las barracas, per assegurar lor securitat sens se chautar del vesin. Atal, lo paire Batista, conse d’aquel parçan, s’empepinava cada còp que las autoritats de la vila parlavan de l’afar. Assegurava qu’amb el e Sigro, lo garda fisèl, aquò bastava per reglar aquela calamitat.
Pasmens, Sento pensava pas cridar lo conse. Per qué far ? Li agradava pas d’ausir messorgas e fanfaronadas.
Çò segur aquò’s que li demandavan quaranta duros e que, foguèsson pas depausats dins lo forn, li cremarián l’ostal, aquela barraca qu’agachava ja d’un uèlh esmogut coma un paire agacha un filh que va pèrdre. Contemplava tristament las parets d’una blancor esbleugissanta, la clujada negra, las fenèstras blavas, la trelha al dessús de la pòrta, coma un ombratge verd d’ont filtrava lo solelh amb de batecs d’aur viu ; las faissas de geranis e de bèla-de-nuèit tenguts per un trelís de canavèras ornavan la barraca ; e, mai luènh de la vièlha figuièra, lo forn d’argela e de bricas, redond e planièr coma una formiguièra d’Africa. Èra aquí tota sa fortuna, lo nís qu’aparava çò qu’aimava mai, la femna, los tres pichons, los dos vièlhs rossins, los companhs fisèls dins la batèsta del cada jorn pel pan, la vaca blanca qu’anava de matin per carrièras, despertant las gents pel tindadís dolent de las esquilas e que raportava fins a sièis reals[3] per jorn, amb sas popas ròsas totjorn confladas de lait.
Cossí aviá calgut grapar las quatre turras que, dempuèi tres generacions tota la familha aviá asagadas de susor e de sang per amassar aquel punhat de duros qu’estujava dins un topin enterrat jos lièit ! E ara, se caliá daissar arrancar quaranta duros ! ... Èra un òme suau ; dins tot lo ròdol ne podián respondre. Jamai una garrolha per l’irrigacion, pas jamai anava al cafè, pas jamai preniá lo fusilh per far lo trencamètlas !
Trabalhar fòrça per sa Pepeta e sos tres enfants èra sa sola passion. Mas del moment que lo volián panar, se sauriá aparar. Credieu !... Dins aquel brave òme tan suau de costuma, grelhava la ràbia dels mercands arabs que se daissavan bastonar pel bedoïn mas se cambiavan en leons quand los volián despolhar...
Coma la nuèit se sarrava e qu’aviá pas res decidit, anèt demandar conselh al vesin, un vièlh qu’èra bon solament per desbartassar los camins. Pasmens se disiá que jove n’aviá mandat mai d’un fumar las malvas.
Lo vièlh l’escotèt, los uèlhs fixats sus la gròssa cigareta que rotlavan sas mans tremolantas e crassosas. Aviá rason Sento de voler pas daissar son argent. Que raubèsson sus la rota granda, coma , dreit a dreit, amb la risca de se far tuar, benlèu ! Vejam ! Teniá coratge per defendre çò sieu ?
Aquela polida assegurança se trasmetèt a Sento que se sentiguèt capable de tot per salvar lo pan de sos enfants.
Amb tant de solemnitat que per una relíquia, lo vièlh tirèt de darrièr la pòrta lo joièl de l’ostal : un fusilh que semblava una escopeta e ne caressèt sa cròssa cussonada. Lo volguèt cargar el meteis : coneissiá melhor que digús aquel vièlh companh. Sas mans tremolantas prenguèron un còp de jove. Lèu, lèu, de polvera. Un planponh ! Amb d’espart faguèt las borras. Ara, una carga de carrelets, cinc o sièis, una carga de plomb gròs,  puèi de pichon e, per dessús, una borra plan quichada. Lo fusilh espetèsse pas amb aquela indigestion de mòrt, seriá misericòrdia de Dieu !
(de seguir...) 
 


[1] Moneda anciana d’Espanha que valiá cinc pesetas
[2] Region agricòla d’Espanha ont se fa de culturas asagadas : ris, agrums, ortalissas
[3] Moneda d’argent anciana remplaçada en 1864 per l’escudo (valiá alara ¼ de peseta)

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Los mai legits