Blasco Ibañez, Cuentos escogidos, revirada dau Miquèl Pedussaud
-Ieu, Sénher, diguèt Magdelena lo trompeta de la preson,
soi pas brica un sant ; foguèri condemnat mai d’un còp per panatòri mas sens o aver
meritat. Rapòrt a vos, que sèz aquí per aver escrit dins los jornals, soi un
paucval... mas vos afortissi qu’aqueste còp soi embarrat per una bona accion.
La man sul còr, quilhèt lo cap amb fiertat e apondèt :
-De pecadilhas ça que la, Sénher, pas mai... soi pas un
ausard ieu ! Ai pas jamai fait rajar la sang.
Los murtrièrs, los
eròis de l’escotelada, que formavan una aristocracia plena de mesprètz pels
simples volurs, al paure trompeta li fasiá cargar l’ase per se passar lo temps.
-Confla-te las gautas ! comandava regde qualque omenàs,
fièr de sos crimes e de son ardidesa.
Magdalena se metiá a
l’atenda amb una rigiditat militara, tampava la boca, conflava las gautas dins
l’espèra qu’un doble carpan de las doas mans amassa li aplatuguèsse la cara
roja. D’autres còps, los terribles personatges esprovavan la vigor de lors
braces sus la clòsca desplumada per la pelada, e se risián de la dolor que las
bonhas ossosas lor fasián als ponhs. Lo trompeta se prestava a aqueles jòcs que
lo martirizavan amb una umilitat de can batut.
A l’ora de las visitas, la femna se presentava, la famosa
Peluchona, un dragàs que lo fasiá tremolar. Èra la mestressa d’un dels bandits
mai marrits de la preson. Cada jorn portava lo dinnar a aquel gusàs, li menava
de lecariás en escambi de maissantas besonhas. Alara, lo trompeta s’alunhava
del parlador per crenta de l’insoléncia d’aquel arpalhand que ne profeitava per
l’umiliar en lo trucant davant son anciana companha. Mas un sentiment de
curiositat e de tendresa li fasiá desbrembar la paur ; e avançava timidament
per cercar, a travèrs la grasilha, lo cap d’un mainatge que acompanhava la
Peluchona.
-Es mon filh, Sénher, disiá umilament, es mon Tonico, que
me coneis pas mai.
Rebalava amb crenta a
l’entorn del parlador per apercebre son Tonico e, quand lo podiá contemplar un
moment, sentissiá s’apasimar la colèra de moton enrabiat que s’atissava en el
per la vista de la panièra confla de doçors que la marrida femna porgissiá a
son aimador.
Pasmens, Magdalena
s’alegrava quand parlava de sos viatges. Aviá curat a pè tota la peninsula, de
Cadis a Santander, de Valéncia a La Coronha, dins lo capelet long de presonièrs
o de rebalaires menats pels gendarmas. Magdalena se rementava, se’n lecava los
pòts, la lait abondosa de Galícia, los salcissòts d’Extremadura, lo pan de Castelha,
las pomas de Vascònia, lo vin o lo pomat de las províncias qu’aviá traversadas
amb per l’esquina lo palhet de joncalha que li servissiá de jaç. Evocava, amb
regret, las montanhas cobèrtas de nèu o fendascladas pel solelh, la marcha
longa sul camin blanc que se pèrd dins l’asuèlh coma un riban sens fin ; las
pausetas jols arbres a las oras caudas ; l’arribada de nuèit dins de presons de
vilatge, convents vièlhs, glèisas abandonadas, ont cadun cercava un canton plan
eissut e plan aparat per s’estirar lo palhet.
-Viatges plan plasents, Sénher, a condicion de tombar pas
en camin. Qualques bastonadas per aicí per ailà, mas aquò rai.
Puèi, contava pel
menut lo darrièr expleit que l’aviá menat un còp de mai en preson. Èra un
dimenge de calorassa de julhet, dins la vesprada. Las carrièras de Valéncia
èran desèrtas jol solelh que rajava e jos un vent que cremava, vengut dels
planastèls calcinats de las tèrras interioras... Totes èran a la corrida o a la
plaja, quand Magdalena èra estat aprochat per l’amic Chamorra, vièlh companh de
cadena, que ne subissiá l’autoritat. Una marrida bèstia aquel Chamorra ! Un
raubaire, mas un d’aqueles que trantalhan pas a far rajar la sang e que se
tenon lo palfèr d’una man e lo cotèl de l’autra. Se tractava de netejar un cèrt
apartament que lo paucval aviá causit. Magdalena se desencusèt modestament. Èra
pas capable d’aquel trabalh : copar las pòrtas èra pas son afar.
La mina empebrinada
de Chamorra l’espauruguèt e finiguèt per obesir. D’acòrdi : l’anariá ajudar per
portar la pilha mas demorariá lèst a fúger tre que de besonh. Consequent amb el
meteis, refusèt de prene un cotèl vièlh que li porgissiá lo companh.
Dins la vesprada,
montèron l’escalièr estreit d’un ostal sens portièr, abandonat a aquesta ora.
Chamorra coneissiá la victima : un faure amonedat que deviá téner d’estalvis polits. La pòrta de la cambra pleguèt
aisidament e los dos companhs comencèron a “trabalhar” dins l’ombrina de las
fenèstras entredobèrtas. Chamorra forcèt las sarralhas de doas comòdas e d’un
armari. Pèças d’argent, moneda gròssa, bilhets dins un estug de ventalh, una
mòstra... L’afar èra pas marrit. L’agach cobés de Chamorra cerquèt dins la
cambra tot çò bon de prene. Se lanhava de l’inutilitat de Magdalena que,
balin-balan, anava d’un costat de l’autre.
-Pren los matalasses, comandèt Chamorra. N’aurem totjorn
quicòm per la lana.
Magdalena,
despacientat de n’acabar, dintrèt dins lo cambron escur e lisèt a paupas una
còrda jols matalasses e jols lençòls.
Puèi, lèu lèu, ajudat per Chamorra, faguèt un paquet bèl, e se lo carguèt per
las esquinas.
Sortiguèron sens
èsser vists e ganhèron en banlèga una cajaròca ont Chamorra aviá sa tuta.
Aqueste marchava davant e Magdalena, que desapareissiá jos aquel paquetàs,
trotejava darrièr e crentava d’un moment a l’autre d’èsser agafat per un
policièr.
Dins lo pati, Chamorra
espepissèt lo produch de la rapina, se faguèt la part bèla e daissèt al companh
qualques peçòtas de moneda. Disiá qu’èra pro pel moment. Fasiá aquò dins
l’interés de Magdalena, qu’èra escampaire. Lo còp que ven, donariá mai.
Puèi, desliguèron lo paquetàs de matelasses. Tanlèu
clinat, Chamorra se teniá las costèlas. Quina tròba ! Quin present !
Magdalena riguèt
tanben pel primièr còp de la vesprada. Suls matalasses jasiá un nenet, sens
autre vestit qu’una camiseta. Los uèlhs clucats, la cara conflada, soslevava un
pitre quichat que sentissiá las primièras careças de l’aire liure.
L’agach espaurugat de Magdalena questionèt son companh.
Qué faire del nenet ?... Mas lo marrit se riguèt coma un diable.
-Es per tu ; te’n fau lo present... manja-lo en fricòt.
E descanilhèt amb
tota la pilha. Magdalena, l’enfant dins los braces, demorava en balanç. Lo
pauròt !... Donava d’aire a son Tonico quand aquel se dormissiá, breçat per las
cançons o que, malaut, apiejava sa pichona tèsta sul pitre del papà, tot
lagremejant de la paur de lo pèrdre. Meteisses penons ròses e tendres ;
meteissa carn grasseta, de la pèl fina, doça coma la seda.
L’enfant s’èra arrestat de plorar e sos uèlhs estonats se
fixavan sul panaire que lo careçava coma una noiriça :
-Mon pichon rei ! Mon pichon enfant Jèsus ! Agacha-me,
soi ton oncle.
Mas subte, Magdalena
arrestèt de sorire : sosquèt al desespèr de la maire quora dintrariá a l’ostal.
La pèrda de la pichona fortuna seriá pas res per ela, mas l’enfant ? Ont lo
tornar trapar ?... Coneissiá las maires : la femna, la Peluchona, èra la pièger
del femnum e, pasmens l’aviá vista plorar e cridar quand son enfant èra malaut.
Agachèt lo solelh que
ja davalava dins un meravilhós trescol d’estiu. Èra encara temps de tornar
l’enfant a l’ostal, abans lo retorn dels parents. E los encontrèsse,
inventariá, contariá que l’aviá trobat per carrièra, enfin, se tirariá d’aquela
malparada coma poiriá. Anem ! Jamai s’èra sentit tant marcial.
Portava l’enfant dins
los braces, tornèt per las carrièras que veniá de percórrer al tròt, secutat
per la paur. Tornèt montar lo pichon escalièr. Digús ! La pòrta èra encara
dobèrta, la sarralha forçada. Lo rambalh, los mòbles copats, los tiradors pel sòl,
las cadièras al revèrs, la farda esparpalhada, li balhèron una impression d’espavent
coma aquela del criminal que tòrna veire lo cadavre de la victima longtemps
après.
Potonegèt l’enfant un darrièr còp e lo daissèt sus la
palhassa.
-Adieu, manhac !
Mas arribat al ras de
l’escalièr, ausiguèt de passes. Dins lo rai de lutz difusa que se destacava per
la pòrta, apareguèt la siloeta d’un omenàs, lo paire del pichon, mentre qu’una
femna tota tremolanta, cridava d’una votz aguda :
-Al panaire ! Ajuda !
Magdalena ensagèt de
fúger. Se roncèt cap primièr per se traucar un camin, mas subte se sentiguèt
agafat per de mans de ciclòpe acostumadas a batre lo fèrre ; e, capvirat jos
una butada granda, rotlèt en bas de l’escalièr.
La cara gardava encara las macaduras faitas per las
grasas e pels patacs dels estatjants furioses.
-Tot comptat, Sénher, raubatòri amb efraccion ; sabi pas
quant d’annadas de galèras m’espèran... tot aquò per una bona accion ! E per
subrepés, aicí me respectan pas, alara que soi aquí per quicòm d’important.
Totes sabon que lo fautiu es Chamorra que tornèri pas jamai veire... E se
trufan de ieu e me dison d’innocent !
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada